服务咨询热线
400-8393-288
周一至周五: 8:30-17:30
法定节假日休息
President Xi Jinping has stressed resolutely putting an end to wasting food and called for promoting thrift. Xi made the requirement in an instruction. Calling the issue of food waste shocking and distressing, Xi highlighted the need to maintain a sense of crisis regarding food security, especially amid the fallout of the COVID-19 epidemic, despite the fact that China has scored consecutive bumper harvests.
国家主席习近平近日作出重要指示强调,要坚决制止餐饮浪费行为,切实培养节约习惯。他指出,餐饮浪费现象,触目惊心、令人痛心!尽管我国粮食生产连年丰收,对粮食安全还是始终要有危机意识,今年全球新冠肺炎疫情所带来的影响更是给我们敲响了警钟。
【重要讲话】
要进一步加强宣传教育,切实培养节约习惯,在全社会营造浪费可耻、节约为荣的氛围。
It is necessary to further enhance public awareness of the issue, effectively cultivate thrifty habits and foster a social environment where waste is shameful and thriftiness is applaudable.
——2020年8月,习近平对制止餐饮浪费行为作出重要指示
【相关词汇】
厉行节约、反对浪费
practicing thrift and opposing waste
夏粮丰收
bumper summer harvest of grains
亚加达翻译公司倡导杜绝浪费,光盘行动节约光荣。