服务咨询热线
400-8393-288
周一至周五: 8:30-17:30
法定节假日休息
如今贸易自由化与经济全球化推动了中国翻译的发展,但是由于翻译公司数量增多化,是的翻译行业市场不容乐观,翻译的质量水平也是参差不一,所以在选择广州翻译公司时候要注意三个要点,一起来看看吧!
首先,千万不可盲目轻信广告,自从前几年曝出“莆田系事件”之后,虽然互联网广告推广行业进行了整顿,但仍旧只是治标不治本。现在我们打开一个搜索引擎,随意搜索一些内容,基本第一页80%都是被广告覆盖,更何况搜索“翻译公司”呢,不要觉得排名靠前的公司就一定是好的,在选择翻译公司时,一定要多方面进行筛选,比如擅长领域,成立年限,客户合作案例及售后服务等,这些都是衡量一家翻译公司是否专业的必备条件。
其次,很多人盲目信奉“价格至上”,国人的习惯就是选购一件东西时,首先看的不是质量,而是价格,很多客户在选择翻译公司时,也会一味地压低价格,其实这种下来最后损失得还是自身,因为低价格得来地翻译质量也是非常粗糙,毕竟“一分价钱一分货”,我们应该明白,翻译公司并不是非盈利组织,它是商业行为,所以自然就会涉及到利润,如果价格被过度压榨,那么一些非专业公司就会牺牲翻译质量来获取利润,他们也许会找一般的翻译人员,甚至找机翻等等,这样的结果就是客户不得不付出更多的人力,物力和财力,算下来并不比从一开始选择一家专业公司来得划算。因此在选择翻译公司时不要盲目压价,做到心里有数。
最后,很多人都非常迷信公司规模,认为一家大规模的翻译公司不会做什么出格的事儿,但是我们却忘了一句古语“店大欺客”,一些上了规模的翻译公司,难免会涉及到一些官方腔调,甚至霸王条款等等,所以在选择翻译公司时,不能盲目崇信规模,而应该看翻译领域,翻译质量,售后服务等,俗话说“与其广博,不如精深”,因此在选择广州翻译公司更注重地应该是质量。
如想知道更多的翻译新闻可以点击“查看更多”了解您想知道的翻译新闻!
与本文相关翻译资讯: