服务咨询热线
400-8393-288
周一至周五: 8:30-17:30
法定节假日休息
网站翻译 属于本地化翻译项目,现在很多企业都开始重视网站的建设,其中网站本地化就是其中的重要一环。那么网站的本地化翻译都包含了哪些服务内容呢?语言桥翻译公司带你了解。
网站翻译服务内容
多语种网站翻译的建设,是建设面向全球受众的多语种翻译网站,现在的许多公司企业、国际组织、教育机构、政府培门都建立了自己的网站,以较低的成本发布信息、交流宣传。
翻译与技术服务是网站翻译和本地化翻译的主要方面,从翻译角度来看,网站本地化翻译可以看作是各种技术支持进行 “网站翻译”的过程,网站翻译可分为译前准备、语言转换、译后编辑、审阅与发布这几个过程。
网站翻译时要清晰的区分术语工作、技术支持、测试与发布、内容管理等与翻译融为一体,网站本地化翻译就是与翻译技术相结合的过程。
网站翻译含有以下要翻译的内容:
1、 网站正文翻译
2、 网站标题翻译
3、 描述符和关键词翻译
4、 菜单和超链接翻译
5、 图片的描述翻译
6、 音频和视频文字的翻译
以上就是语言桥翻译公司介绍的网站本地化翻译服务。如果您有网站需要翻译,语言桥本地化项目组能够为您提供专业的语言解决方案,是您可以放心的选择。可通过语言桥人工翻译网的在线客服或网站上的服务热线获取相关的服务与帮助。