服务咨询热线

400-8393-288

周一至周五: 8:30-17:30

法定节假日休息

当前位置:新闻资讯

广州翻译公司带你了解翻译的好处

点击次数:  更新时间:2020-04-27 15:39:28  【打印此页】  【关闭

  有人会说,我又不想当翻译家,学习翻译干什么?其实不然,正像学写字不一定要当书法家,学绘画不一定要当画家一样, 学翻译也不一定非当译家不可,翻译是一种技巧,即使不当翻译家,一个懂外文的人也免不了会用上它,会总比不会强。

  学习翻译当然有很多好处啦,就挑五个来简单讲讲吧。

  一:培养自己的语言能力,掌握一门熟练的外语。掌握一门外语是一件很值得骄傲的事情,这也百可以反映一个人的文化水平。在学习外语的过程中可以培养你的语言能力和与人沟通的能力,增强交际方面的技能水平。说得一口好的外语,还能帮助你认识许多外国的伙伴,扩展你的人际圈。学好外语出国旅游、留学都可以减少一定的麻烦。

  二:有利于找工作,且翻译工作待遇较好。翻译这门工作也是现下的热门工作,但需要的专业性也比较高。有专门的翻译机构,也有一些企业对外聘请度翻译人才,所以学好一门外语,会增加你的择业机会。而且做翻译工作的待遇水平相对来说不错,因为毕竟门槛比较高,需要精通外语知识。

广州翻译公司

  三:可以拓展你的知识,激发你的求知欲。在学习外语的过程中,势必会去了解这个国家的文化,这有助于我们的视野更国际化,拓展自己的知识面。所谓学海无涯,学习外语需要经年累月的知识积累,从业后也需要不断学习新的词汇,可以帮助我们激起求知欲,做到终身学习。

  四.学会推理思考的方法。

  语言,特别是文学语言,极为灵活复杂。词句不仅有本意,还有转意。不仅有表层涵义,还有深层涵义。从字表来看,有时会无法 理解。这便迫使译者运用推理的方法,追索原作者的思路,了解词句的内涵,然后用相应的中文词句准确地表达出来。所以翻译的过程又是认真思考、逻辑推理的过程。

  五.养成细心、耐心、认真负责的工作悉度。

  翻译是一种复制,又是一种再创作,必须忠实于原作。不仅要再现原作的内容,而且要保持原作的精神、情感只有极为细心、无比酎心、高度认真负责才有可能.练习翻译,也便培养了细心、耐心、认真负责的习惯。


我们专注于翻译·培训·移民

公司地址

广东省广州市天河区华庭路4号富力天河商务大厦2F

联系方式

服务热线:020-38880345   手机:18922291345(直线)
电子传真:fanyi@gdton.cn

Copyright © 2018 广州亚加达翻译科技有限公司 All Rights Reserved. 备案号:粤ICP备18028455号-2

Powered by MetInfo 5.3.19 ©2008-2020  www.metinfo.cn